SEO translation for action sports and outdoor brands

Google processes over 40,000 search queries per second. You read that right. In the time it took you to read this sentence, how many people were searching online for a product you sell?

To connect your products with customers across the globe, you need to translate your content into their language. But unless you have an SEO strategy to match, those ‘add to cart’ buttons will just gather dust in the dark.

Most people search online in their own language, so if you don’t include SEO strategy in your translations, most of your would-be customers won’t be. They’ll struggle to find your products. Let alone buy and use them.

For translations from sportswear and footwear to water sports and more, we’d love to flex our SEO muscles to pull you up higher up the results page.


Translating your product descriptions and marketing content into a language you don’t speak can be tricky. With SEO thrown into the mix, too? Makes you want to run a mile in the other direction. That’s okay. We’ll help you get through it without having to break a sweat (though maybe we’ll join you for that quick mile afterwards).

For us, SEO is no afterthought. Squeezing in a few random keywords and hoping for the best? That might be what your competitors are doing, but to nudge your way up the Google results page, SEO should be part and parcel of your online content translations from the get-go. 

Multilingual keyword research
and keyword mapping

Many brands think they can get away with a 1:1 translation of their keywords. But just like trying to ski in climbing shoes, it won’t get you far. An effective strategy for multilingual SEO takes into account what people are actually searching for in different languages.

The specific words and phrases they’re using online to find your sports and outdoor products. This can even vary by region. For example, someone in Spain will likely look for running shoes by searching “zapatillas para correr.” Move over to Mexico, though, and you’ll see “zapatillas” swapped out for “tenis.”

But SEO translation isn’t just about keywords and improving your ranking on search engines. It’s about making sure your online content is relevant to your customers, too. That way, the words they search are the results they get.

outdoor sports translation

Website localization

So, you’ve totally nailed your SEO strategy. Now to really stick the landing, you need to stick… the landing page.

There’s no point getting people to your website if it’s not in good shape. That’s why website translation and localization should be a key part of your international SEO strategy. It’s making sure your website is geared up for Spanish-speaking skiers, Italian-speaking climbers, or Dutch-speaking downhill mountain bikers. When they end up on your website, you want them to immediately feel at home.

Multilingual translation and content creation

An essential part of a well-performing SEO strategy is creating content that your customers are actually looking for. If you can answer their questions and solve their problems, they’ll trust you – and buy from you – more.

That’s why we offer multilingual copywriting and content creation alongside SEO translation. So your content strategy covers all your bases in all your languages.


SEO. Three little letters that give a lot of people the heebie-jeebies. You know it’s important, but it can feel overwhelming. And that’s okay. Our global team of SEO specialists and translators can help you navigate those murky international SEO waters.

► We know how SEO works, and we’re hot on search intent and keyword research. What’s more, we know your industry. We know climbing terms, skiing slang, surfing lingo – great resources for finding some kick-ass keywords to get us started.

► As a bunch of multilingual outdoor lovers, we want your products to be easy to find online. No, really. We’re in the market for some new gear, and we’d like to see what you’ve got. So would your customers around the globe.

► Whether you’re targeting customers in Mexico or Spain, Brazil or Portugal, Germany or Switzerland, we’ve got native speakers who can hone your SEO translations for hyper-local users. Got your own SEO department? Nice one. We’ll work with your team to keep things consistent and easy for you.

► We want this process to be totally pain-free, which is why we keep things real. We’re doers, we’re problem-solvers. We get into our SEO huddle and emerge ready to get your global content working for you. One less thing for you to stress about. The S in SEO shouldn’t stand for scary. We’ll help you make sure it doesn’t.

“The Action Sports Translator team are a fantastic partner. They enabled us to re-platform our European translated sites quickly while staying true our unique brand voice.”

Jenny B., Senior Manager of Digital Operations @ Skullcandy

get a quote

Ready to drop in?

Our adventure sports translation specialists are ready – and stoked – to help you grow across borders.

Click on the button below to get in touch. We'll get back to you within a couple of hours.


Ready to drop in?

Our adventure sports translation specialists are ready and stoked to help you grow across borders.

Reach out to us through the chat widget or by clicking on the button below. We’ll get back to you within a couple of hours.

Pin It on Pinterest