Portfolio & case studies
The Skialper Buyer’s Guide is called the “Bible” for a reason. It’s known in the winter sports industry for its super meticulous reviews of the latest ski gear on the market. Everything is tested down to the last detail: in the lab, on the snow, in all conditions– to give snow lovers the most precise, methodical and rigorous reviews possible.
While switching to a whole new digital platform, Skialper also had to find a translation process that would reduce manual work… at scale and on a tight timeline. This is where we came in.
Komoot is one of the world’s leading hiking and biking route planning apps. We started working with komoot in March 2021, helping them localize their outdoor sports tech to break into 5 new markets: Japan, Korean, Poland, Portugal and Brazil.
From internationalization and user interfaces to press releases and everything in between: read how we’ve been supporting komoot in their expansion journey through our tone of voice management, UX localization and marketing translation services.
A selection of our work
Take your outdoor brand beyond borders
Translation for action sports and the outdoor is no walk in the park. We’ll give you the lowdown on everything you need to know to set up or improve your translation process, get your content translated faster and better, and sell more abroad. Read our blog or get in touch with us today.